2008.05.29
黑了一點的BB
朋友A複述朋友B生產過後與醫生的對話:
醫生樣子沉重, 憂心地走過來生產後很疲累的朋友B的身邊.
朋友B見狀便問: "醫生, 醫生, BB怎麼樣了, 面色很黃嗎?"
醫生低下頭, 又看了一看朋友B, 說: "不是面黃, 而是黑了一點".
朋友B嚇了一跳..."吓"(面黃還不夠, 怎麼還會面黑?...BB到底怎麼了?)
醫生不安地再瞄了一眼朋友B在床邊的家人, 突然笑了起來, 朋友B和家人被弄得莫明其妙.
醫生說: "比起她的爸爸, BB實在不算黑". 對, Pavana的爸爸是個黑黑的印度人來嘛.
可愛的Pavana二十多天了, 生平第一個個人特輯在此:
00:50 發表於 Daily life , friends | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: BB
2008.05.25
轉貼: 讓我們來唱人民的生命之歌
雖然從未踏足, 卻因為參與一些朋友和阿公阿嬤的爭取而認識樂生. 每次聽到有關樂生的, 都總令人驚奇和感動. 樂生, 被當權者看得那麼的微小, 卻又總能聚集著力量和希望, 為身邊的人帶來不少的正能量.
樂生的運動仍在繼續, 在哈囉~馬凌諾斯基, 看見樂生的一個音樂會, 有不同膚色的朋友帶來各地的人民音樂, 用不一樣的語言合唱世界KEY的國際歌. 文中有兩首不錯的歌, 翻出來的中文歌詞, 一看便讓人感動不己.
讓我們來唱人民的生命之歌(原文內有現的場相片及錄影連結)
我來到這裡只是為了唱歌,而且還要讓你跟我一起引吭--聶魯達
星期六在樂生,享受了一場非常歡樂的音樂會。大家坐在地上,月光之下,喝著建國啤酒廠的啤酒,聽著各種不同語言的人民音樂,也和來自不同國家的朋友一起大聲唱個不同語言的國際歌。現場嗨翻天。
即使許多語言我們都不熟悉,但是,在音樂旋律中,我們有著共同的節拍與感動。
很多歌曲旋律溫婉如同情歌,但卻是人民深沈的聲音。有些歌聲響起,等於是人民崛起的暗號。在拍點之間,是人民的怒吼,是人民的鮮血,也是人民的生命。語言不通,但仍聞之動容。
時值四川大地震與緬甸風災,同時,世界各地還有更多的苦難不被知道,沒被聽到,因此,在次,僅透過其中兩首歌來表達祈福還有珍重生命之意。第一首為Solo le Pido a Dios(我只祈求上帝),第二首為Gracias a La Vida(感謝生命)
第一首的背景為:「《我只祈求上帝》發表於1982年阿根廷布宜諾斯艾利斯的演唱會。時值阿根廷軍政府正要與英國就馬爾維納/福克蘭群島歸屬問題開戰之前。 Leon Gieco是70年代開始演唱生涯的阿根廷新民歌歌手。這首歌發表的年代中,數萬阿根廷進步人士被軍政府暗殺、囚禁、刑求。馬爾維納/福克蘭群島戰爭的失敗最終導致軍政府的倒台。 」(引自苦勞網)
Solo le pido a Dios 我只祈求上帝 Leon Gieco
Solo le pido a Dios 我只祈求上帝
que el dolor no me sea indiferente 別讓我漠視苦難
que la reseca muerte no me encuentre 別讓我乾涸的死亡
vacía y sola sin haber hecho lo suficiente.在我為所當為之前
Solo le pido a Dios 我只祈求上帝
que lo injusto no me sea indiferente 別讓我漠視不義
que no me abofeteen la otra mejilla 別讓它打我另一邊臉
despúes de que una agarra 在他的利爪創傷了
me?ara?e la suerte. 我的未來之後
Solo le pido a Dios 我只祈求上帝
que la guerra 別讓我漠視戰爭
no me sea indiferente 那個巨大的怪獸
es un monstruo grandey pisa fuerte 把無辜的生靈
toda la pobre inocencia de la gente. 碾碎在地的怪獸
Solo le pido a Dios 我只祈求上帝
que el enga?o 別讓我漠視謊言
no me sea indiferente
si un traidor 如果一個叛徒
puede más que unos cuantos 能矇騙多數人
que esos cuantos no lo olviden fácilmente.別讓清醒的少數輕易遺忘
Solo le pido a Dios 我只祈求上帝
que el futuro 別讓我漠視未來
no me sea indiferente 無望屬於那些逃離
desgraciado es el que tiene que marchar而棲身異地的人們
para vivir una cultura diferente
Solo le pido a Dios 我只祈求上帝
que la guerra 別讓我漠視戰爭
no me sea indiferente 那個巨大的怪獸
es un monstruo grandey pisa fuerte 把無辜的生靈
toda la pobre inocencia de la gente. 碾碎在地的怪獸
另一首是Violeta Parra所作,他是拉丁美洲新民歌運動的創始人,生命事蹟如這篇文章:將生命奉獻給傳統文化的紀錄者︰ Violeta Parra。或是這一篇文章:【智利】Violeta Parra 。他的創作音樂,在智利的貧窮社區復興了社區文藝還有社運中心,而這些都是催生阿葉德社會主義政府的廣大人民基礎。但,諷刺的是,這位民歌之母在1967年,在種種壓力下,自殺身亡。成千上萬的同胞自發為她送行,後來成為智利「人民總統」的阿葉德,便走在隊伍的最前頭。
感謝生命 GRACIAS A LA VIDA
Gracias a la vida que me ha dado tanto.感謝生命 給我這許多
Me ha dado el oído que, en todo su ancho,給我兩隻眼睛 每次睜開
graba noche y día grillos y canarios;完美地分明黑白
martillos, turbinas, ladridos, chubascos,在高天上尋出星星
y la voz tan tierna de mi bien amado.在人群中尋出我愛的人
Gracias a la vida que me ha dado tanto.感謝生命 給我這許多
Me ha dado el sonido y el abecedario,給我聲音與文字
con él las palabras que pienso y declaro:給我語辭讓我 得以思考訴說
madre, amigo, hermano, y luz alumbrando 給我母親朋友兄弟和耀眼的光芒
la ruta del alma del que estoy amando. 給我道路 通向我愛之人的靈魂
Gracias a la vida, que me ha dado tanto.感謝生命 給我這許多
Me ha dado el oído, que en todo su ancho給我耳朵 讓我傾聽四野
graba noche y día; grillos y canarios.記住日夜鳴叫的蟋蟀與金絲雀
martillos, turbinas, chubascos鐵鎚敲打、引擎轟鳴、吠叫與嚎啕
y la voz tan tierna de mi enamorado.和愛人如此溫柔的聲音
Gracias a la vida que me ha dado tanto.感謝生命 給我這許多
Me ha dado la marcha de mis pies cansados; 讓我以疲憊的步伐
con ellos anduve ciudades y charcos,走過城市走過沼澤
playas y desiertos, montañas y llanos,走過海岸與沙漠,山脈與平原
y la casa tuya, tu calle y tu patio.和你的家你的街道與你的庭院
Gracias a la vida que me ha dado tanto.感謝生命 給我這許多
Me dio el corazón que agita su marco給了我一顆在胸中悸動的心臟
cuando miro el fruto del cerebro humano;每當我看到人類智慧的果實
cuando miro el bueno tan lejos del malo,每當我看見離邪惡如此遙遠的美好
cuando miro el fondo de tus ojos claros.每當我看著你清澈眼眸深處
Gracias a la vida que me ha dado tanto.感謝生命 給我這許多
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto.給我哭給我笑
Así yo distingo dicha de quebranto,讓我分明悲傷與歡樂
los dos materiales que forman mi canto,那悲傷歡樂成就了我的歌
y el canto de ustedes que es el mismo canto和你們的歌(那都是同樣的歌)
y el canto de todos, que es mi propio canto.和所有人的歌(也是我自己的歌)
樂生的伸延閱讀:
樂生院完整說明(含Q&A)
快樂.樂生-青年樂生聯盟行動網頁
樂生保留&漢生立法行動網
香港的樂生在地
17:20 發表於 Blog , Faith, Hope and Love , Social movements , songs | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: 樂生, 音樂
2008.05.17
護照
再有一位朋友遭遇這個不快的出門經驗. 朋友問我為什麼不早說, 啊, 我以為只我一個不知道嘛. 傻一點就傻一點, 在此寫上這個經驗吧.
去年8月, 剛搬家後便收拾行裝, 預備到台灣參與一個全球化的工作坊. 與朋友結伴到了機場, 在航空公區的櫃位登記, 漂亮的小姐告訴我一個很震撼的消息: 我的護照有效期不足半年, 未能登機出國. 我給嚇得整個人溶化掉了. 怎麼還有兩個多月都不能出門? 我真的沒有想過, 書本沒讀過, 新聞沒聽聞過. 我沒領英國護照, 在國內出生, 做不了快證及落地簽證, 好好的旅程就此告吹.
唉, 聽見朋友又有同樣的遭遇, 算算都有4, 5人了, 我懷疑有多少香港人中過招. 這是我們的個人問題, 還是人民入境境事務處給公眾的資訊太不足呢?
12:55 發表於 Daily life , friends | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: 護照
2008.05.10
智者朋友的金句
心野又反叛得沒得救的人, 面對功課仍然不願做(請記著, 你在付很貴, 很貴的學費阿). 記起朋友閒聊時的金句, 應該很有用的, 如果真能明白並實踐的話.
1. 保鮮關係: 帶出對方的甜蜜.
2. 溝通: 互動要看大家的關係能否承載得來.
10:20 發表於 Blog , Daily life , Faith, Hope and Love , friends , Reflection | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: 人際關係
2008.05.09
給寶寶世界的希望
這位年輕媽媽很勇敢, 她在學, 未婚懷孕, 孩子的爸爸沒出現, 但沒有打算墮胎或把寶寶送出去, 而是開了寶寶世界, 給自己和寶寶作個紀錄, 也令自己更有準備去迎接小寶寶下個月的到來.
她需要支持, 希望被接受鼓勵, 讓她成為最堅強的媽. 我想她為我們這個5月送上了最好的禮物.
希望
最終的希望 就是 大家的支持
我希望 我可以得到更多的支持 與 鼓勵
而不是 希望 把他推向給別人
畢竟他有他的權利 他有權利來到這世界上
就有權利生存下來 而我ㄝ無法去決定什麼
我只能把他照顧好 教導好的權利
因為 梧棲媽媽說 : 這樣對他才是公平的
我想 這是對的 因為我需要人家的鼓勵
就算 我是小大人 我還是需要尼們的陪伴
陪我和他 一步一腳的走向未來
我知道 往後的我 會很辛苦
可是再怎樣的辛苦 我想會是值得的
因為我的體驗比誰都早
只是他的出現 讓我發現 我什麼都沒有準備
就要當個媽媽 沒有什麼 經濟 沒有什麼穩定性
我想這就是 要讓我學習 什麼叫做穩定性
為惹孩子 我只能努力的工作 努力的去學習社會可以給我的方向
有人說 我可能會後悔 但是我不會後悔
畢竟這是我選擇的路 我不會因為後悔而拋棄他
他是我心頭上的一塊肉 總比眼睜睜 看著他離開我的好
因為他離開惹我 我會想念 我會心酸 我會難過
我會不好受 我會因為他 而墮落 看不見他
我無法去想像 他好不好 我無法去揣測 他生長的過程
媽媽說 要幫我帶孩子 最終 終於明白 老人家說的話
在怎樣的壞 在怎樣的不好 始終都是自己的孩子
沒有人 會不要自己的孩子 只是關心多不多
我終於知道 我媽 不是不要我 而是他無法好好的關心每個孩子
他知道 我要生孩子惹 ㄝ沒有要我去找出孩子的爸爸
因為我分析過我的想法 我媽支持我的想法
就是好好的把他帶在身邊 早上我媽幫我照顧 晚上下課後 我自己顧
雖然這樣會很辛苦 可是我相信這是值得的
這樣我往後的日子 會多采多姿
我要卸卸的人很多 我對主任很抱歉 讓他背負這麼沉重的壓力
應該是說 給學校 背負 沉重的壓力 我很抱歉
但是 我相信 只要我好好的做完月子
我就可以回去上課 再怎樣的辛苦 我ㄝ要走過來
畢竟 我想嚐試看看 我的抗壓可以到哪
我不相信我的抗壓很低 因為 我是個好強的人
所以 我相信 我可以走過任何的辛苦
只是 我需要 尼們的陪伴 與 安慰
讓我用最輕鬆的心態 來迎接這孩子吧
01:35 發表於 Blog , Peace | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: 未婚媽媽
2008.05.08
300尼姑要求西藏獨立及宗教自由
繼續頭痛於面對功課, 一再證明自己不是讀書的料子. 也好, 不會因此變成書呆子.(嘻, 真的是阿Q精神第一名!)
在網上讀報, 四川省有300名尼姑拉標語抗議, 要求西藏獨立及宗教自由. 令我想起很多年前, 也有數百婦女主動組織去保護達賴喇嘛的歷史. 中國政府現在是天天在藏區進行愛國教育, 尤其在寺院. 壓迫越大, 反抗越強, 但當權者似乎不曾明白這道理, 看來, 奧運舉行前國內必會牽起更多的抗議聲音. 我又不禁好奇, 尼姑都跑出來, 但和尚到哪裡去了?
某報很差勁, 網上新聞都不得轉載, 隔天便只有會員才能看. 因此, 特別不引來源, 並冒冒險, 在此全篇貼上.
藏人:四川甘孜三百尼姑掛標語 (13:35) 2008年5月8日
四川省甘孜州爐霍縣瓦達尼姑廟,300多名尼姑上周四在寺院外掛上長達2公里的標語,要求西藏獨立。
西藏流亡政府緊急協調小組發言人格桑周三表示,四川省藏族自治州繼續發生僧人及尼姑抗議事件。爐霍縣斯模鄉瓦達尼姑廟300多名尼姑上周四(5月1日)在寺院外掛上長達2公里的抗議標語,要求西藏獨立及宗教自由。其後尼姑廟負責人及多名尼姑,被當地公安帶到鄉政府作調查,最後獲釋。事件發生後,爐霍縣宗教局派出10名工作組人員進駐鄉政府,並到寺院尼姑作愛國思想教育﹔目前,由於調查仍未結束,未有尼姑被捕。
就瓦達尼姑廟尼姑掛示威標語被調查一事,「自由亞洲電台」曾致電爐霍縣宗教局查詢,但官員否認事件,不過承認工作組在2個多月前進駐鄉政府,每天到尼姑廟展開愛國思想教育,而有官員表示,當地國安介入調查任何煽動及策劃示威者。
該台曾多次致電爐霍縣國安局及斯模鄉政府查詢,電話沒法接通。
另外,四川阿州壤塘縣桑龍寺僧人更秋(譯音)在上周二前往壤塘縣公安局門外抗議當局鎮壓西藏,被公安拘捕。桑龍寺另外兩名僧人白久及多傑上周六到公安局抗議,要求釋放更秋,結果2人亦被捕。據瞭解,自3月16日起阿州發生大規模騷亂事件後,3月17日至20日阿縣及壤塘縣也連續發生示威事件,其後山龍寺被軍警監管,而寺院一直被關閉。
就3名僧人因抗議被捕,記者曾致電壤塘縣公安局。公安否認有僧人在公安局示威,也未聽聞有任何僧人被拘捕。
15:25 發表於 religion , Social Issues | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: 西藏, 中國, 宗教自由, 尼姑, 僧人
2008.05.06
也來炒作舊聞一則
很久沒看報紙, 不是聽了BBC的《中國叢談》, 還真不知道有這回事. 有九位學者因見中國內地的民族情緒過熱, 來了個聯合聲明. 好奇地在網上找, 可惜找不到原文, 只能看見《大紀元》上的這篇.
我尤其同意愛國熱情應建基於追求自由、民主、人權..."應該用來關心基層、弱勢群體,關注民生,關注言論權、知情權、投票權、罷免權。有個人的尊嚴才有國家的尊嚴,有了個人的自由才可以說這個國家是自由的國家,希望國人把滿腔愛國熱情傾注到促進這個國家文明進步的事業上。" 的兩段引文. 文中引述了聲明的重點, 加了作者的演繹, 及發起人的訪問, 將重點加以發揮, 但找不到原文, 無從比較.
九位中國學人就民族主義發表聯合聲明
【大紀元4月24日訊】(自由亞洲電台記者嚴修報導)在中國,最近一輪抵制外商的風潮,在官方媒體的降溫及各地政府的控制下,已有所收斂。但在即將到來的 5月1號,可能會有新一波的示威活動。對此,中國九位學人發表聲明,表示反對盲目排外,呼籲通過對話解決西藏問題,並希望民眾愛國先愛自由。
近日,面對越演越烈的排外風潮,九位中國學人發表了一個對民族主義的聯合聲明,聲明稱:最近,愛國與民族情緒高漲,抵制家樂福的風潮越演越烈,排外的呼聲甚囂塵上。這連串新聞其中孕育的思潮走勢和利益驅動,使得我們不得不給予關注,為此,我們發表四點聯合聲明。
該聲明主要圍繞,公民的愛國情感是值得尊重的,封閉、停滯、排外的愛國遮羞布是可恥的;反對西藏獨立;呼籲更多的寬容和言論自由;愛國,先請愛自由等四個主題。
聲明發起人、中國資深傳媒人士、作家、學者凌滄洲星期三向本台講述了該聲明的核心內容---
凌滄洲:「首先我講我們是要尊重這些青年人愛國的民族情緒,我們希望他是建立在自由、民主、人權上面的。我們不太同意過去這些非常非常的親西方的、把傳統文化批判的一無是處,他們在追求自由、民主的過程中疏離了中國的民眾。我們希望我們認同這種民族復興的理想,但是我們也希望在追求民族復興的時候,我們一定要認同世界的價值,也就是說不要把中國人民做成世界孤兒。」
該聲明稱,他們堅決反對盲目和狹隘的排外。他們渴望的中華民族復興應該首先建立在人權、自由和民主上。
該聲明呼籲更多的言論自由,凌滄洲說現時國內的言論自由空間非常有限---
凌滄洲:「國內的言論自由空間當然是非常有限的,尤其在紙媒體上非常非常有限,紙媒體是絕對不可能出我們這樣的聲明,在網絡媒體上也幾乎是不可能的,鼓吹要自由主義的聲音,這些言論和文章,幾乎是沒有什麼生存空間不大,傳播的機率也很小。」
該聲明反對西藏獨立,但希望各方反省,尤其是強勢方反省治理方略,建立對話機制。
聯合聲明的簽署人之一、浙江學者溫克堅星期三就西藏問題對本台說---
溫克堅:「現在這種對西藏的政策太粗糙了,一方面以為給點經濟援助,剝奪人們的文化、宗教等等的權利,事實上證明已經失敗。」
對於西藏問題溫克堅提出了他的看法---
溫克堅:「首先跟它進行對話,然後在西藏事務的話,把這個自主權還給他們,讓他們來決定經濟社會的變革進程,簡單來說就是回到、賦予西藏人更多的自治權利,讓西藏人自己來主導自己的事務,然後只不過在整個國防、外交這個層面,國家層面,保留一些必要的權限,但是大部分的經濟社會、文化事務,我想應該由西藏人,通過他們自己的選擇,來主導它們社會的變革過程。」
該聲明還指出「愛國,先請愛自由」。呼籲人們把更多的愛國熱情,用來關心我們的底層人民、弱勢群體,關注民生,關注自己的言論權、知情權、投票權、罷免權。聲明認為有了個人的尊嚴才有國家的尊嚴,有了個人的自由才可以說這個國家是自由的國家,希望國人把滿腔愛國熱情傾注到促進這個國家文明進步的事業上。
另一位簽署人、浙江記者昝愛宗星期三向本台解釋了發出該聲明的原因---
昝愛宗:「現在有一些人,他的民族主義傾向,有些人就不問青紅皂白,不瞭解事實真相,就喊口號愛國愛國,他到底愛的是什麼國,為什麼愛國,他搞不清楚,我們認為這種民族主義,是一種不明真相的民族主義,也是一種假民族主義,所以應該呼籲一下,這種公開的呼籲能透出這種信息給大家,讓一些頭腦發熱的人,能夠冷靜一下、反思一下,我們的這個言論自由權是不是能夠得到充分的保障?如果沒有充分保障,我們光談這個愛國、民族主義也是有問題的。」
這個聯合聲明的聯署人還有:蒙令華、田路、李愚、趙國君、張星水和王光澤。
4/24/2008 8:45:10 AM
00:55 發表於 Freedom , Human Rights , Social Issues | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: 民族主義, 愛國, 中國
2008.05.04
轉貼: 愛國, 不用翻譯?
跟朋友聊起, 我們香港人一般都沒有什麼國際視野(Prada, LV除外). 不過, 原來有些時候, 有些人的國際視野也會變得太有立場和態度. 可以剪輯拼貼製作新聞; 亦有只愛聽合心意的說話, 完全地排他, 這不比無知可怕嗎?
愛國, 不用翻譯? 文: Rosaceae
愛國,不用翻譯,自己造句。
這就是我看到一個中國的網頁所產生的感想。
我為了要瞭解《經濟學人雜誌》上3 月19日記者在暴動當時在現場所作報導的文章,是否已經出現中文翻譯,特別在網路上搜尋了一下。卻看到這個網頁,讓我大吃一驚的是,根據這個網頁,這位經濟學人的麥杰思記者認為:「這根本是一場犯罪份子有預謀的屠殺。這麼嚴重的騷亂在任何一個國家都必須用嚴厲的措施加以制止,可是中國政府保持了克制。這好像和我們西方媒體一般報道的中國當局不同。我認為我們很多國際同行在徹頭徹尾的撒謊。」還說:「作為一個媒體工作者,我可以負責任的告訴大家,CNN等一些媒體的報導根本就是謊言,我認為他們侮辱了我們的職業而感到羞愧。」
經濟學人這麼清醒的雜誌,會有這樣的看法,對自己的同業這樣批評,應該會引起西方記者界的大震撼吧!不只美國的新聞,英國的其他報紙電視新聞,應該都會加以報導,經濟學人自己也會寫社論大加評論。記者自己的反省之聲,這個我在英國也不是沒聽過,可是怎麼似乎一個字都沒聽說呢?...繼續閱讀
10:05 發表於 Blog , Social Issues | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: 愛國, 報導
