« 2008-02 | 網頁 | 2008-04 »

2008.03.24

轉貼:在北京惦念著西藏的人們

這文章帶來多一點漢人與藏民的交往互動, 西藏老百姓遭遇的生活矛盾和難境, 為主流媒體的西藏事故報導增添不少血肉.

文: 廖偉棠, 來源: 香港獨立媒體

3 月14日西藏出事的時候,我正好剛到北京,還不知道此事的發生。晚上一個朋友、詩人H發來短訊息,直錄如下:「昨天西藏動亂,很難過」,「喇嘛請願,武警干涉,失控,引發暴亂,藏人燒了警車,縱火,失控了」「幾乎是88年事件的重演,盲目和非理性,很悲哀」「我一個朋友剛逃出來,小昭寺一帶最嚴重,藏族人有槍,挨戶搜漢族人」……詩人H是北京的朋友中最熱愛也最瞭解西藏文化的一個,他進藏不下二十次,最長時間在西藏呆過兩三年,在他的簡歷裏寫著「西藏也是我的故鄉」。他熟讀不同立場的西藏歷史:西藏的原始文獻、西方探險家的記述、人類學家的田野調查、官方對解放軍進藏的實錄等等。所以他不同於北京比比皆是的「西藏迷」,他深切地瞭解今天西藏糾結難解的矛盾,痛苦因此也更深。

作為一個有歷史承擔責任感的知識份子,同時又是一個情感熾烈的詩人,H 的痛苦更多是因為事件當中的人。他也不認同流亡政府,因為流亡政府也是想重新統治和剝削西藏最底層的人民而已,和任何一個政府沒有什麼兩樣,無論天如何變,苦的永遠是老百姓。這次事件最讓我們痛心疾首的是,最底層的藏族人被煽動去對付一直作為他們鄰居的最底層的漢族人和回族人,但他們三者本身就是目前的經濟架構中的最弱者,他們原來同時受著各種特權階層的各種變相剝削。

我們在北京通過CNN 的網上視頻知道一些現場的消息,看見一個騎著舊摩托車的人被幾個同樣衣衫灰舊的人圍著打,直至倒地也沒敢反抗——他和這些人,前一天可能還在同一家光線昏暗的甜茶館喝茶。H看著電腦裏模糊的影像,反復說:「可他們都是最窮的小生意人啊!」他的幾個朋友就在事件中心的沖賽康市場開拉麵館,每天只賣三百碗面,事發後躲在麵館閣樓上兩天,終於碰見沖進來救人的三個武警,於是他們在防暴盾牌的保護下跑到青年路另一邊的安全區——但是其中一人被石頭砸破了腦袋,另一人被不知哪里來的子彈打傷了小腿。

當然,老百姓之間本來也會有矛盾,主要是經濟上的。漢族和回族人更會做生意也更努力做生意,H 告訴我,在青藏鐵路通車的前夕,他聽見幾個藏族婦女在議論:「鐵路開通了,外面的人都進來,我們就更沒有活幹了」。大量湧入的四川等西藏周邊地區的生意人,使本地的藏人競爭力大減,雖然大多數的外來生意人都竭力維持與本地人的良好關係,但客觀上的經濟挑戰存在著,還有更多無意中的文化衝突由本來就懸殊的文化差異而來,官方最不會協調的就是這種深層的文化差異,他們的不變通的態度最後兩不討好,藏人覺得遭受了粗暴的漢化,漢人又覺得藏文化是純粹神秘和黑暗的,敬而遠之,誰也不想好好瞭解對方。因此,矛盾一觸即發,喇嘛的事件提供了最理直氣壯的契機。

現在事件「平息」下來了,H 的擔心從那些被困的漢族朋友身上轉移到他那些有可能被牽連的藏族朋友身上,因為後者很可能會被政府的反擊行動所波及,原本的傷口將更深。H痛心於1988 以來一點點修復起來的兩族人民之間的友誼毀於一旦,這種微妙的關係是在民間的交流中自然而艱難地生成,難以用行政手段再度修補回來。

在北京惦念著西藏的人還有許多,不只是那些惦念著美景的藏地旅遊背包客和雪山「征服」者。女導演Y 跟詩人H一樣惦念著西藏的人,在我接到H的短訊之後兩個小時我接到Y的電話,她說她的心情很低落很難受、難以排解。我約Y出來一起去我們共同朋友音樂家J 的實驗音樂會,持續的低頻電波產生的氛圍音樂、泥石俱下般的效果器混音、錯亂的電腦生成節拍……這些後現代的聲音都離遠方雪域中的蕭殺氣氛甚遠,雖然當晚這些聲音都不只一次地令我想起雪暴和寺院裏的法器舞。最後Y還是忍不住離去,「心情太難受了」她對我說。Y並不是一個藏文化的沉迷者,她原先是一個被標籤為「叛逆」的女作家,在她的Blog裏她還笑話過她那些去過一次西藏就聲稱要「皈依」西藏文化的朋友,但今天晚上她告訴我她那些朋友大多都在西藏留了下來,而且成為了她最好的朋友。這一天,她在拉薩的朋友電話一直沒有打通。

她沒有「皈依」,當然我也沒有。我甚至至今沒有去過拉薩,只是去過周邊一些大範圍的藏文化地區如甘南、青海、中甸、維西等地,最主要的原因就是不想在拉薩碰見各種各樣以「皈依」為藉口尋找短暫的心靈慰籍的西藏迷。2005 年我和上文提到的音樂家J一起去了甘南夏河的藏傳佛教大寺拉卜楞寺,那是藏傳佛教的最高學府,追求學問的喇嘛都要來這裏完成他們的高端修行。我和J來此地調查記錄藏傳佛教的音樂修行,J同時還為學習藏傳佛教密宗下續部「喉音」,即念經時低沉綿長而波動的泛音。夏河拉卜楞,從此成為我和他心靈深處一方乾淨地。但是這次事件中,夏河也成為拉薩以外另一大騷動地,網路上的畫面和我記憶中的晴雪朗照、冰河春融大不一樣。J的反應比H和Y冷靜很多,他認為這是必然發生的事情,只是遲早罷了,他和我們一樣最擔心傳統藏文化會否受到更大的壓制。畢竟保存了精神的民族才真正長存,換言之,藏文化的傳承者應該憐憫我們這些漢文化的傳承者,因為在他們那裏傳統的精華頑強地被保存著,而不是像我們這樣主動地丟棄著。

「西藏無小事」,這是2004 年我進去北京的《西藏人文地理》雜誌任藝術總監的第一天,主編告訴我的。西藏的任何事件都牽連莫深,何況今天如此。現在的事件只是冰山一角,之後的波動和痛苦的後遺症誰也不能、不敢預測,就像臺灣二二八事件一樣。深深被傷害的是人民——輾轉在歷史巨輪中的無所適從的塵土一顆,以及我們這些被此紅塵照拂過的從此惦念和感恩的人們。

拉薩來信

1

你路過了長江,浪花

仍然在漩渦中游泳;

你的火車已經到達江西,

陽光和桃樹仍然種遍了山野。

但這裏,拉薩早已合上了她的夜幕

在沸騰的海幡裏,在煙火熏黑

的鳥巢裏,在孩子籠入袖中的

金色小髒手裏。拉薩的鳥以什麼為食?

2

小卓瑪的窗子關不上

在風中不停地唱:一條路

穿過沖賽康,沒有盡頭,四通八達

奔跑的青年將在這裏流盡了汗。

拉薩早已合上了她的夜幕。

火星跳起來,在每個人額上烙印;

你路過了拉薩,路過沖賽康,

你吃的青稞面是苦的,你手中也有火星一枚。

2008.3.19.

23:50 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: 西藏

2008.03.21

Happy Easter!

Leann Rimes - Amazing Grace


Leonard Cohen - Hallelujah


Louis Armstrong -Nobody knows the trouble I've seen

17:00 發表於 Faith, Hope and Love , religion , songs | 永久網址 | 留言 (0) | Email this

2008.03.20

王老虎搶妻

這個比喻可能不是最合適的, 只是每次聽見西藏又被怎樣怎樣的時侯, 我便總有這個印象. 今天看見獨媒阿龍的文章, 有點認同. 阿龍的心看得很細, 外地人都給他罵過了, 想不到, 還找到自己的踪影. 唉, 在藏民地方一時興起唱詩歌, 我現在才知道不對, 罪過, 罪過. P.S. 在獨媒和阿龍的XANGA上有大量很美的西藏相片.


因為近日拉薩騷亂(unrest),令我想起一些這幾年來在青藏高原事耳聞目睹的事。

「西」藏並不只是一個行政單位(省)

很多漢人都以為西藏只是中國的一個省,其實不然,其實連「西」藏這個名稱本身,將「藏」形容為「西」邊的國度,也是漢族文化主導的名詞,對傳統藏族的人來說,藏域的範圍要廣闊得多,這個在世界屋脊成長的古老民族,並不以政治邊界作身份認同;自吐蕃王朝(西藏歷史上的第一個王朝)第三十三任領袖松贊干布(七世紀)引入佛教之後,藏傳佛教即成為了這個民族最重要的宗教,對他們來說,最重要的身份認同在於信仰,而不在於地域,所以,對藏民族來說,藏域的概念是宗教性的,他們指的「藏」,是信仰藏傳佛教的地方,包括了西藏、青海、甘肅南部、四川西北、雲南北部、泥泊爾、印度東北部、不丹等地區,藏民族只是統稱,由於地域和方言不同,單在中國境內就有博巴、康巴、安多等多個不同的族群。

藏族人的傳統文化和宗教

傳統的藏族人都很和善,對來往的旅客都很照顧,一位讓我坐順風車從青海共和縣去玉樹州的藏族貨車司機是這樣說的:「達賴告訴我們,如果我們可以保持傳統,不做壞事,照顧路上的人,他就可以活到一百五十歲。」
 
對現在的藏族人來說,達賴的生死是一件特大的事,因為他們都知道現在的班禪喇嘛是假的;據藏傳佛教的傳統,最重要的兩位活佛是達賴和班禪,班禪的轉世靈童由達賴選定,然後本任的班禪選定下一世的達賴轉世靈童;可惜,現任達賴在1959年流亡印度,達賴原先選定的班禪不知所踪(有消息說他在監獄之中,但無法證實),藏族人都很擔心現任達賴死後,就再也沒有大活佛了,對於這一支生活的地方和天最接近的民族來說,這是一件最嚴重不過的事,達賴喇嘛是他們精神信仰的領袖,三年前我和一位孟加拉人(孟加拉就在藏域的旁邊)做生意,他是穆斯林,不是佛教徒,他並不覺得Tibet和中國是一樣的,他說 “Tibetis not the same. Traditionally, they have their own leader. Their culture and language are different”。

誰在傷害民族感情?
 
藏族人大多很愛惜自已的地方,對他們來說,神山聖湖本身即是神佛,所以他們都傾向愛惜環境,但在藏區做生意或打工的漢族人明顯沒有和藏族有相同的感情,青海湖盛產湟魚,據聞是天下美食,由於藏族有水葬的傳統,藏族人是不吃魚的,更加不可以在青海湖捕魚,因為那裏本來就是他們的聖地,但由於大量遊客都希望可以一嘗這美味,大量的濫捕令現時湟魚的數量只餘下六十年代的百份之十。當地藏族年青自組了反盜捕隊,自發捉拿盜捕者。

青藏高原邊緣的小金縣,每年春夏之間,最多曾有過三千名以上的外來者到來掘冬蟲夏草,當中大部份是漢族人,現時那兒的冬草夏草繼麝香、貝母和黨參之後已幾乎已絶跡,在整個藏域,的冬草夏草量只餘下七十年代的百份之十,在開採過程中,大量的藏族人的草甸被破壞。

鐵路通車後的獵奇者
  
我在二千零一年第一次踏足藏域時,遊客聊聊無幾,但自青藏鐵路二零零六年通車之後,到西藏的遊客數量驚人,聖湖納木錯最高入場人次曾達每日十萬人,為地區帶來可觀的經濟收益,獵奇者帶來金錢,但沒有帶來尊重:

在青海湖邊,我看到一輛從廣州來的四驅車在青海湖邊飛馳,把水花濺得老高的,在眩耀汽車性能之餘,還自以為正在做「很探險」的事。

青海湖有一個突出的半島,叫做二郎劍,給一家旅遊開發公司承包了,幹起水上電單車的旅遊勾當,於是遊客在聖湖上興奮地飛馳,發出刺耳的尖叫聲。在西藏進入雲南的路段,我在公共汽車上聽到一些來自北京的知識份子(他們互相稱對方為老師)在高談闊論,說西藏人很落後,很野蠻,但同車的有不少藏族人,他們是聽得懂普通話的。
  
在梅里雪山卡瓦格博峰;藏傳佛教最重要的神山山腳、聯合國的重點保護項目雨崩村,現在發展了二十四小時提供熱水的旅館,燃料來自山上的松樹。
  
兩年前一個黎明,在飛來寺,一個迎接卡瓦格博峰日出的地方,喇嘛和藏佛信徒虔敬地對著大山磕長頭,這時候在我身旁的兩個香港旅客在大聲唱天主教的聖詩和過時的流行曲。

在發展帶來經濟效益以外的分配問題
 
二千年西部大開發計劃落實時,不管內地或香港,討論的焦點都放在西部的資源和無限的商機,當時有不少人文關懷者提出過環境和文化問題,但是聲音都顯得十分虛弱,藏族人的聲音被大開發的歡呼掩蓋了,彷佛開發的土地和他們無關,或是開發必然會為他們帶來好處,令他們生活改善等,對於習慣了「發展等於發財」的港人來說,「發展就是硬道理」是自然不過的事;然而,很少人會留意在開發的同時,必然有得益者和受害者,有一些人,在開發之中不但得不到改善,反而會因為發展利益分配不平均,令生活變得更惡劣。

四川西北稻城亞丁鄉,開發商承包了當地三座神山(對藏民族來說這三座神山是觀音、文殊和金剛三位菩薩)作旅遊區,旅遊區內不讓當地人招呼遊客入住民宿,規定遊客要到開發商的旅館住,去年,當地要開發新的旅遊項目,準備在神山架設纜車,當地人賴以維生的馬隊(帶遊客上山的原住民馬隊)生計無著,引起抗爭,旅遊區封閉,不知事態發展如何,現在上百度搜索,一個事件跟進報導都找不到。

剛剛發生衝突的甘肅南夏河我前年去過,當時地方政府正準備大搞旅遊項目,準備在拉卜楞寺附近建五星級賓館(這個本身已是對宗教的大不敬),當地藏族人在七、八年前曾經集資復修黨校,條件是要給他們簽下二十年的租約,將市中心地段商鋪出租給集資者做旅遊紀念品生意,夏河旅遊本來業並不興旺,自從馮小剛拍攝<<天下無賊之後>>才聲名大噪,旅遊紀念品生意也帶旺了,但政府亦於前年要求當地小商鋪交還租用權,原因是要將市中心地段出售給來自拉薩的發展商。

類似的故事我還見過有很多,例如在政府機關旁邊開著麻雀館、在佈滿藏文經幡的橋上貼著專醫性病的廣告等等等等,全部都令我擔心這個偉大民族的前途問題,一個民族要保留並不只是血脈,今年我在內蒙古走了一圈,但已見不到蒙古族的影子了,就如<<狼圖騰>>的描述,蒙古人本來的文化已隨著大規模的獵狼開發行動煙消雲散,倖存的風俗只成為了旅遊表演,和深圳的民族文化村看到的並沒有兩樣。
  
Bjork高唱 “Tibet, Tibet, rise your flag”,有人批評她在傷害民族感情,但有沒有人反醒一下是什麼人在傷害民族感情?
  
在藏域行走時,遇到很多漢人都會說西藏人很壞,這是最難令人理解的定論,雖然古吐蕃王國(即現在的青藏高原)曾經是一個很尚武的地方,但自從大部份族人都篤信佛教之後,藏族已成為十分愛好和平的民族,他們會十分照顧尊重他們的人,我和很多藏族人一起喝過青粿酒和酥油茶,也會和他們談天說地,二零零三年,在梅理雪山農區的藏族人告訴我香格理拉市區的藏族人很壞,他們說,在市裏的藏族人會騙外地遊客,買十元的東西會多要你兩塊錢,晚上喝醉酒還會打架;二零零一年,在青海湖,我在藏族人的帳篷借宿,我問他們要收多少錢一個晚上,他們很尷尬的問明我是香港人身份之後,說一個晚上要收二十五元;如果這些就是所謂的「壞」,那我不知可以用什麼詞語來形容漢族人。

在畫面上看到的暴力鏡頭是怎樣出現的?
  
我們在電視畫面上看到僧侶(藏族人最尊重的人)和民眾一起打砸搶,有人滿街追斬路人,我先不論這些畫面的真偽,但在打砸搶和斬人之前,到底發生了什麼事呢?現在所有的外國媒體(包括香港,因為香港也是外國?!)都給驅逐了,騷亂之前發生的是什麼事?是因為和平的示威給鎮壓而引至憤怒的群眾反抗,還是一開始就是打砸搶呢?現時的畫面和消息都只是來自官方,實在無從判斷,但作為一個多次在藏域漫遊的人,我實在很難相信這個和平的民族在示威開始時就是處於暴力狀態,幾年前,從西藏省昌都市往鹽井縣的路上,遇到一位獨自旅遊的廣東女醫生,和她聊到旅遊安全問題,她的話正可以描繪藏族人的和平性格:「川藏線、滇藏線、青藏線,這三條線可以算是中國最安全的三條旅行路線了,如果這裏也有危險,那中國就什麼地方都不用去了。」

我是這樣相信的:如果受壓迫者最後的武器,只剩下身體和刀,他們一旦連這個都動用了,那應該譴責的,是使用身體和刀的人,還是進行壓迫或排擠的人?

作者簡介:阿龍,攝影工作者,二零零一年到二零零七年間多次穿梭藏域,深受當地藏族人的信仰和文化感動,拉薩事件令他無限心傷,故此寫下這段文字。

相關網文:
[響應]每天一則消息聲援被鎮壓的西藏人民

23:45 發表於 Art , Social Issues | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: 西藏

2008.03.16

When Tracy Capman meet with AT17



01:44 發表於 songs | 永久網址 | 留言 (0) | Email this

2008.03.06

但願人長久

23:34 發表於 Art | 永久網址 | 留言 (0) | Email this

2008.03.05

忍 忍 忍

千個, 萬個不願意, 但看來今年的工作還是要有點選取了. 步伐要放慢一半, 處理我最最最怕的人際關係. 還好總有些開心事來衝淡一下, 要不然, 真的沒心力和忍耐去面對處理. 喔, 不, 還有很多準來港婦女的工作要做. 努力, 努力, 努力.

23:15 發表於 Daily life , Faith, Hope and Love | 永久網址 | 留言 (0) | Email this

2008.03.04

令人討厭的人

有些人, 心理變態, 愛耍花招, 弄人為樂, 口是心非, 唯恐天下不亂. 面對這種人, 我才不會一般見識的與她糾纏, 以免拉抵我的水準. 只是, 為了要渲洩心頭的憤怒, 在心裡送上一百零八個字的粗口是必要的. 除此之外, 我會什麼都不做, 因為天父會主持公道, 哼!

23:25 發表於 Daily life | 永久網址 | 留言 (0) | Email this

2008.03.03

支持緬甸各民族婦女的跨宗教祈禱會

今年二月, 香港幾個關注人權及亞洲局勢的民間團體, 包括國際特赦組織香港分會(Amnesty InternationalHONG KONG), 香港天主教正義和平委員會(Justice and Peace Commission of the Hong Kong Catholic Diocese), 全球基督徒團結陣線香港( Christian Solidarity Worldwide Hong Kong), 香港婦女基督徒協會(Hong Kong Women Christian Council)...成立"香港支援緬甸陣線"(中文暫取名稱)Hong Kong Coalition for a Free Burma, 作為支援緬甸其中一亞洲分支, 結連團體支持緬甸市民捍衛人權及爭取民主自由. 同時, 透過活動向本地市民提供緬甸最近形勢, 鼓勵繼續關注緬甸情況.

繼去年年底中環天星碼頭的跨宗教祈禱會後, 今年3月9日, 我們為響應3月8日的全球為緬甸祈禱日及國際勞動婦女日, 將會在尖沙嘴天星碼頭將會舉行另一次的跨宗教祈禱會, 為生活在緬甸的不同民族的婦女祈禱. 緬甸自去年的9月的僧侶上街抗議至今, 局勢一直不穩, 市民仍然生活在軍政府獨裁統治下, 百般的恐懼之中, 當中婦女面對的問題尤其困難. 以下是當日活動介紹及緬甸最近的人權資訊, 希望大家出席現場, 向支持生活在緬甸各種族的婦女作出支持.


解放緬甸──為緬甸的婦女謀福(謝謝KELVIN幫忙作翻譯)

解放緬甸的運動仍未結束。

在去年九月至十二月,民間反對軍政府的起義此起彼落。數以十萬計的緬甸人民走上街頭,爭取為緬甸人民謀求各種經濟、政治、社會以及文化的權利。

緬甸聯邦國家和平與發展委員會對這些對民主自由的訴求,以一貫的方式──武力鎮壓,作出回應。

傳媒展示軍政府驅趕、槍射參與示威的僧侶及其他緬甸人民的手段,清晰可見。當中,婦女亦不能倖免。

根據緬甸婦女聯盟的報導,在去年的反軍政府示威中,有十九名婦女失踪,而根據援助政治囚犯協會的數字,截至二零零七年十一月十四日,共有一百三十一名婦女(包括六名尼姑)被當局拘捕。

示威事件發生後,全球各地紛紛作出動員,共同聲援緬甸人民。在香港,有關的行動及教育活動亦由不同的人權組織作出配合和統籌。

在香港的不同關注組織在上月組成「香港爭取解放緬甸聯盟」。

為表示對緬甸人民的支持,聯盟將於三月九日(星期日)下午6:30至8:30於尖沙咀天星碼頭舉行跨宗教燭光紀念晚會。當晚的主題是「緬甸婦女──公義自由」。此項活動是全球紀念三八婦女節的活動之一。

希望各位能出席是項活動,為緬甸人民爭取公義出一分力。欲出席的人士請回覆此電郵,或聯絡以下人士:Chato Gallo (91753092)、孔令瑜(92681803)、Bruce Van Voorrhis (94923064)或Eman Villanueva (97585935)。

香港爭取解放緬甸聯盟

Free Burma Now!
Justice for the Women of Burma!


The movement to free Burma still goes on.

In the fourth quarter of last year, popular uprisings spreadthroughout Burma. Tens to hundreds of thousands of Burmese marched tothe streets to call for the economic, political, social and cultural rights of the Burmese people.

The State Peace and Development Council (SPDC) responded in the only way it has addressed calls for freedom and democracy in the country -with guns and repression.

The world has become a witness to the brutality of the regime as the media show violent dispersal and shooting of protesting monks and other sectors of the Burmese society. Under such a repressive situation, women are not spared.

According to a report of the Women's League of Burma:

In recent crackdowns on the Saffron Revolution, at least 19 women have disappeared, and 131 women protestors, including 6 nuns have been arrested by the regime (as of November 14, 2007 according to AAPP, Association for Assistance of Political Prisoners).

Immediately, mobilizations for international solidarity with the Burmese people were conducted in various countries around the world. Here in Hong Kong, sustained actions and educational activities were conducted by different human rights groups or coordinated with each other.

Last month, concerned groups in Hong Kong formed the Hong Kong Coalition for a Free Burma.

As part of its solidarity activities, the coalition shall conduct an Interfaith Candlelight Vigil under the theme "Justice and freedom for women in Burma" on March 9 (Sunday) from 6:30 pm to 8:30 pm at the Star Ferry pier in Tsim Sha Tsui. The activity shall be a part of the worldwide commemoration of the International Women's Day.

We hope you can join us in this meaningful quest for justice. For confirmation of your attendance, please reply to this email or contact the following: Chato Gallo (91753092), Jackie Hung (2560 3865), Bruce Van Voorrhis (94923064), and Eman Villanueva (97585935).

In solidarity,

Hong Kong Coalition for a Free Burma


Dear Friends,

The people of Burma have been suffering severe forms of human rights violations, not only in their own country, but also in certain places where they have fled to seek refuge. One of these is Malaysia, which has more than 40,000 refugees from Burma registered with the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR), not to mention thousands of unregistered asylum seekers.

These refugees continue to face serious human rights violations by Malaysian authorities including its state-sanctioned vigilante force known as RELA. Even when the refugees are recognized by UNHCR, they are
not protected from arrest, detention and deportation. Malaysia has not signed the Convention Relating to the Status of Refugees and the 1967 Protocol (also known as Refugee Convention). For this reason, Burma refugees are considered illegal immigrants even though they are entitled to protection under international human rights law.

Women, including those who are pregnant, as well as their young children are not spared from arrest. As recently as 17 February, RELA arrested 43-year-old Kai Tan and her 4-year-old daughter, together with 45-year-old Htu Mai who has a 1 1/2-year-old daughter. On 20 January, RELA burned down makeshift huts in a jungle camp leaving 75 Chin refugees homeless.

Christian Solidarity Worldwide UK has just released a report on its February 2008 fact-finding visit to the Thai-Burma border and Malaysia (available at http://dynamic.csw.org.uk/article.asp?t=press&id=703
). Pointing to the vulnerability of Burma refugees in Malaysia, the report highlights "the seriously under-reported challenges facing Burmese refugees in Malaysia, and the desperate conditions in which they exist in urban and jungle camps in and around Kuala Lumpur. The regular detention and deportation of Burmese refugees by the Malaysian authorities, including severe mistreatment such as caning, require urgent international attention and action." Besides documenting testimonies of human rights abuses, CSW UK also refers to a recent report by Radio Free Asia claiming that:

"Burmese migrant workers in Malaysia live at the mercy of international human-trafficking gangs who sell them back and forth as slave labour with the full knowledge of Malaysian and Thai immigration officials".

CSW UK is calling upon the international community to take recommended actions to address the situation. In turn I am now asking you, our CSW supporters in Asia, to bring this matter before the Government of Malaysia and the UNHCR office in Malaysia

It is also crucial that we bring this to the attention of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) of which Malaysia is a member. Malaysia has recently ratified the ASEAN Charter which declares respect for fundamental freedoms, promotion and protection of human rights and social justice. While the Charter is not yet in effect
pending ratification by other member-states, we must hold Malaysia accountable arising from its own act of ratification.

Please write letters to the Government of Malaysia and the UNHCR, furnishing copies to the ASEAN Secretary General and all member states.

Below are the details which CSW UK has asked us to present to the Malaysian Government and UNHCR, together with a list of addresses.

It will also be of great encouragement for Burma refugees to know of your action, so please do inform us if you have written and we willrelay this to them.

Yours in solidarity,

Chato Olivas-Gallo
Chief Executive Officer, CSW HK

21:20 發表於 Activities , anti-war , Human Rights , religion , Social Issues , Social movements | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: 人權, 緬甸, 婦女, 跨宗教

2008.03.02

講道與濫藥

今天, 生平第一次到教會的主日崇拜講道. 本來應該很緊張的, 但昨夜已經緊張得過了龍, 4時才睡, 今早一直在半夢遊狀態, 很渴睡, 沒有感覺. 因為提到政府政策, 準來港婦女來港生育等對教會來說較敏感的話題, 完了講道, 我有點緊張, 開始留意大家的反應. 有些會友讚賞我說得很好(但我好在哪裡?), 有更多人說我的聲音很好, 令人感覺舒服, 表達得生動有趣(啊, 那是否表示我沒有內容?嘻). 教會都是客客氣氣的, 只是這樣對我沒幫助. 算了, 我也學著不是在靠人.

服牙痛藥時, 想起了那個拔牙超快, 收費也超貴的牙醫. 不明白, 為何少少的牙根痛, 便要服上二種止痛藥五天, 本來還要給我一個週期的抗生素和胃藥, 我說不要, 他才算了. 到底, 我是真的需要用那麼多藥, 還是醫生想我覺得值回票價? 如果真的需要, 為何病人可以輕易改變醫生的決定呢? 醫生, 醫生, 你也是否太濫藥了?

23:00 發表於 Daily life | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: 講道, 醫生

2008.03.01

為這小妹拍掌

瑪露迪很喜歡作畫, 有自己一套創作風格, 更重要是她有熱誠, 還是個少有很會討人歡喜的創意女生. 今天接到她的邀請, 第一個在藝穗會的個展, 很為她高興. 終於開始了, 多少辛酸都不要緊, 起碼有第一步了, 真好.


哈囉!您好!

我是瑪露迪
今年3月20-29日我會在藝穗會舉行個人畫展..
主題:『夢想』
透過展覽,鼓勵您要有夢想,並實踐…

我會建立日記
分享每一天的經歷、心事、...
您更可以留言
發表您的意見...

謝謝各位支持!
3.20見!

瑪露迪.

13:06 發表於 Activities , Art , Daily life , friends | 永久網址 | 留言 (0) | Email this | Tags: 夢想